Satz ID ICAAKQSk0do7A07Vonqe2oNK6qc
substantive_fem
Arure
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
Acker, Land, Feld
(unspecified)
N.m:sg
4
preposition
für
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Teil, Anteil, Stück
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Brot, Ration, Nahrung, Unterhalt; Einkommen
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unedited)
—
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
Türhüter des Djeme
(unspecified)
TITL
substantive_fem
Regierungsjahr
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
2 Aruren Ackerland für seinen Anteil von der Einkunft der Pastophoren von Djeme im Jahr 26 (des Augustus).
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 29.01.2020,
letzte Änderung: 22.09.2022)
Kommentare
-
6/5 v.Chr.
-
Hrsg. liest pꜣ dnj und übersetzt „die dnj-Steuer“. Geschrieben ist aber eindeutig dnj.t mit einer nachfolgenden Zeichengruppe, bei der es sich um ꜥq handeln muß (Hinweis Wolfgang Wegner).
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICAAKQSk0do7A07Vonqe2oNK6qc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAKQSk0do7A07Vonqe2oNK6qc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICAAKQSk0do7A07Vonqe2oNK6qc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAKQSk0do7A07Vonqe2oNK6qc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAKQSk0do7A07Vonqe2oNK6qc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.