Sentence ID ICAAFu3sOWlDLkWRp4xotm9iIqE
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Neith
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
epith_god
Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herrin des Westens
(unspecified)
DIVN
Worte zu sprechen von Neith, der großen, der Gottesmutter, dem Auge des Re, der Herrin des Westens.
Dating (time frame):
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by:
Emilia Mammola,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 11/01/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICAAFu3sOWlDLkWRp4xotm9iIqE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAFu3sOWlDLkWRp4xotm9iIqE
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Daniel A. Werning, Sentence ID ICAAFu3sOWlDLkWRp4xotm9iIqE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAFu3sOWlDLkWRp4xotm9iIqE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAFu3sOWlDLkWRp4xotm9iIqE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.