Satz ID ICAAA14WT0O0p0XIoDK8qNqfA1I
1 mjtr 2-3 stp-mṯn(.w)-Wn.t-ḫꜣs.t-nb 4 Jy-kꜣ(=j) nḏs
1
title
Miter (ein Arbeiter im Palast)
(unspecified)
TITL
2-3
title
der die Führer von Wenet und aller Fremdländer rekrutiert
(unspecified)
TITL
4
person_name
Iy-ka
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Kleiner (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
mjtr-Beamter, der die Führer von Wenet und aller Fremdländer rekrutiert, Iy-kai, der Jüngere.
Datierung:
3. Dynastie
7QKSXYEUCFHNBCFOS7XUZFGCJU
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 03.01.2020,
letzte Änderung: 15.09.2021)
Persistente ID:
ICAAA14WT0O0p0XIoDK8qNqfA1I
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAA14WT0O0p0XIoDK8qNqfA1I
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, Satz ID ICAAA14WT0O0p0XIoDK8qNqfA1I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAA14WT0O0p0XIoDK8qNqfA1I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAA14WT0O0p0XIoDK8qNqfA1I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.