Satz ID IBkDN9TXaSzhf0q3snA4ybXvIxI



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle_enclitic
    de [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js]

    (unspecified)
    =PTCL

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem





     
     

     
     

de noch ist es Wasser,

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBkDN9TXaSzhf0q3snA4ybXvIxI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDN9TXaSzhf0q3snA4ybXvIxI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils, Satz ID IBkDN9TXaSzhf0q3snA4ybXvIxI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDN9TXaSzhf0q3snA4ybXvIxI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDN9TXaSzhf0q3snA4ybXvIxI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)