معرف الجملة IBkDMEaJgKuXMUPksF0UEcrOmYY



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Inneres

    (unedited)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der aus dem Inneren (?) hervorkommt.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١٠/٢٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBkDMEaJgKuXMUPksF0UEcrOmYY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDMEaJgKuXMUPksF0UEcrOmYY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jakob Schneider، مع مساهمات من قبل Emilia Mammola، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBkDMEaJgKuXMUPksF0UEcrOmYY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDMEaJgKuXMUPksF0UEcrOmYY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDMEaJgKuXMUPksF0UEcrOmYY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)