Identifiant de phrase IBkDKKiLYcQUdEB6l7055TYLhrE




    title
    de
    Astronom, Horoskop

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnum (der) Große, Herr von Elephantine

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    person_name
    de
    Der Sohn des Chons

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)



    12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    Er gehört dem Onnophris

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)



    (r:_)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb
    de
    geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Herrin des Hauses

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    person_name
    de
    Die des Horus

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Astro[nom(?) des] großen Chnum, Herrn von Elephantine, Psenchonsis, [Sohn des] Esonnophris, geboren von der Hausherrin(?) [Tiyris(?)].
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: 24.11.2019, dernières modifications: 15.08.2024)

Commentaires
  • Ergänzungen auf Grund des Hieroglyphentexts.

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann (Fichier de données créé: 07.09.2022, dernière révision: 07.09.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBkDKKiLYcQUdEB6l7055TYLhrE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDKKiLYcQUdEB6l7055TYLhrE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBkDKKiLYcQUdEB6l7055TYLhrE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDKKiLYcQUdEB6l7055TYLhrE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDKKiLYcQUdEB6l7055TYLhrE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)