Sentence ID IBkDGVEUH1k0lk8Lsz4WuVqdioQ


Vso 5.6 m[tw] =[j] [___] Nb.t-ḥw.t [m] ⸢dgꜣ⸣.y.tw





    Vso 5.6
     
     

     
     

    particle
    de [Einleitung des Konjunktivs]

    Aux.mtw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de [Verb]

    Inf_Aux.mtw
    V\inf

    gods_name
    de Nephthys

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    ⸢dgꜣ⸣.y.tw
     
     

    (unspecified)

de dann we[rde ich] Nephthys [...] [mit/als] ...?...,

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Billy Böhm, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 11/15/2019, latest changes: 10/30/2023)

Comments
  • - dgꜣy.tw: hier und im nächsten Satz. Massart, in: MDAIK 15, 1957, 184, Anm. 6 denkt an das Substantiv dgꜣ.yt, eine Art Fleisch, das in Vso Kol. 4.3 als Nahrungsmittel vergeben wird. Könnte dgꜣy.tw mit dem Verb dgꜣ: „unbeschuht sein“ zusammenhängen (vgl. die Beine des Phoenix in Zl. 5)?

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 11/15/2019, latest revision: 11/15/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkDGVEUH1k0lk8Lsz4WuVqdioQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGVEUH1k0lk8Lsz4WuVqdioQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Billy Böhm, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBkDGVEUH1k0lk8Lsz4WuVqdioQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGVEUH1k0lk8Lsz4WuVqdioQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGVEUH1k0lk8Lsz4WuVqdioQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)