Satz ID IBkDAw5PQrLxsUGHtZzH0Rv0P4I



    personal_pronoun
    de du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    2,5Q zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Spitze

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Sonnengöttin

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Einzigartigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Du bist [...], die Spitze der Götter und Göttinnen, Rat, dergleichen es nicht gibt."

Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.07.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBkDAw5PQrLxsUGHtZzH0Rv0P4I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDAw5PQrLxsUGHtZzH0Rv0P4I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel von Recklinghausen, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID IBkDAw5PQrLxsUGHtZzH0Rv0P4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDAw5PQrLxsUGHtZzH0Rv0P4I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDAw5PQrLxsUGHtZzH0Rv0P4I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)