معرف الجملة IBkClFNbYEdHB0pNk9KRnRWfi5Y




    lc [x+1,x+3]
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    verb
    de
    gebären

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Gatte, Ehemann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    schlafen, die Nacht verbringen, zu Bett gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Nacht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    nämlich, betreffend (siehe auch unter rn)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
[… …] gebären; und ihr Gatte schläft mit ihr in selbiger Nacht
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Joachim Friedrich Quack؛ مع مساهمات من قبل: Simon D. Schweitzer ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١٠/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/١٥)

معرف دائم: IBkClFNbYEdHB0pNk9KRnRWfi5Y
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClFNbYEdHB0pNk9KRnRWfi5Y

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Joachim Friedrich Quack، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، معرف الجملة IBkClFNbYEdHB0pNk9KRnRWfi5Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClFNbYEdHB0pNk9KRnRWfi5Y>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClFNbYEdHB0pNk9KRnRWfi5Y، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)