Satz ID IBkChr1drNVJBk5ohQLgMP1wMvQ




    (r)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    undefined
    de vox magica

    (unspecified)
    (undefined)

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

de Ihr Herz wird sehr froh sein.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 13.10.2019, letzte Änderung: 22.09.2022)

Persistente ID: IBkChr1drNVJBk5ohQLgMP1wMvQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChr1drNVJBk5ohQLgMP1wMvQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBkChr1drNVJBk5ohQLgMP1wMvQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChr1drNVJBk5ohQLgMP1wMvQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChr1drNVJBk5ohQLgMP1wMvQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)