Satz ID IBkCgz6JOqE2nUCFtHIlfkPDJxs



    verb_2-lit
    de betreten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sanktuar (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de Mögest du dein Sanktuar betreten.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 10.10.2019, letzte Änderung: 20.10.2022)

Persistente ID: IBkCgz6JOqE2nUCFtHIlfkPDJxs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgz6JOqE2nUCFtHIlfkPDJxs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID IBkCgz6JOqE2nUCFtHIlfkPDJxs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgz6JOqE2nUCFtHIlfkPDJxs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgz6JOqE2nUCFtHIlfkPDJxs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)