Identifiant de phrase IBkCeWXAE13eHE1AhNQeF1ze0FM




    verb_3-inf
    de
    jubeln

    SC.act.gem.nom.subj
    V~ipfv.act


    epith_god
    de
    der Horizontbewohner

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    bei

    (unspecified)
    PREP





    215
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    herankommen

    Inf.stpr.2sgf
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
Der Horizontische jubelt bei deinem Herankommen.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: 04.10.2019, dernières modifications: 06.04.2025)

Identifiant permanent: IBkCeWXAE13eHE1AhNQeF1ze0FM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCeWXAE13eHE1AhNQeF1ze0FM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant de phrase IBkCeWXAE13eHE1AhNQeF1ze0FM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCeWXAE13eHE1AhNQeF1ze0FM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCeWXAE13eHE1AhNQeF1ze0FM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)