Satz ID IBkCSJl2dWbG90H9uzL7Mc57EQI


D 7, 173.3

D 7, 173.3 j wr.t nšn =s dr zp 2



    D 7, 173.3

    D 7, 173.3
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Wut

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_2-lit
    de vertreiben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Oh Große, ihr Zorn ist vertrieben, ist vertrieben!

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 05.09.2019, letzte Änderung: 27.02.2023)

Persistente ID: IBkCSJl2dWbG90H9uzL7Mc57EQI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSJl2dWbG90H9uzL7Mc57EQI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBkCSJl2dWbG90H9uzL7Mc57EQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSJl2dWbG90H9uzL7Mc57EQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSJl2dWbG90H9uzL7Mc57EQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)