Satz ID IBkCSI2cDzg4C02Wtg7fSMe4tgo



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Million

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Elle (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du bist kein Mann von Millionen Ellen (Größe),

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Textdatensatz erstellt: 05.09.2019, letzte Änderung: 04.11.2023)

Persistente ID: IBkCSI2cDzg4C02Wtg7fSMe4tgo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSI2cDzg4C02Wtg7fSMe4tgo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Satz ID IBkCSI2cDzg4C02Wtg7fSMe4tgo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSI2cDzg4C02Wtg7fSMe4tgo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSI2cDzg4C02Wtg7fSMe4tgo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)