Identifiant de phrase IBkCSBWrocg7wElvneoUzKH3ik0




    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Furcht

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    die Vier (Himmelsrichtungen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Oh sie, deren Furcht in den vier Weltgegenden ist, in den vier Weltgegenden ist!
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: 05.09.2019, dernières modifications: 01.04.2025)

Identifiant permanent: IBkCSBWrocg7wElvneoUzKH3ik0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSBWrocg7wElvneoUzKH3ik0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant de phrase IBkCSBWrocg7wElvneoUzKH3ik0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSBWrocg7wElvneoUzKH3ik0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSBWrocg7wElvneoUzKH3ik0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)