Satz ID IBkCJrCWmtmHMkSxsv5m7Vse0gA




    Der Gott

    Der Gott
     
     

     
     




    a13
     
     

     
     

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Theben

    (unspecified)
    DIVN

de Amun-Re, König (?) der Götter, Herr von Theben.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Änderung: 24.02.2023)

Kommentare
  • Anstatt der zu erwartenden sw-Rispe, wie sie Helck, Urkunden IV, 1671.8 auch ergänzt, steht eine Sonnenscheibe (N5). Wie Haeny, in: BÄBf 11, 73 erklärt, war für die Rispe kein Platz an dieser Stelle. Beylage, Stelentexte, 362 mit Anm. 1092 liest die Sonnenscheibe daher auch logographisch jtn und den Titel jtn-nṯr.w „Sonnenscheibe der Götter.“ [In LGG I, 617 ist mit Edfu I, 228.17 nur ein einziger, sehr später Beleg für dieses Epitheton genannt]. Da dieser Bereich aber restauriert worden ist, scheint die Sonnenscheibe nur ein Überbleibsel des Namens Jmn-Rꜥw der Erstbeschriftung zu sein, und die sw-Rispe wurde einfach nicht mehr hergestellt, weil tatsächlich kein Platz mehr dafür war, oder es vergessen worden ist.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Revision: 14.08.2019

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBkCJrCWmtmHMkSxsv5m7Vse0gA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJrCWmtmHMkSxsv5m7Vse0gA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Satz ID IBkCJrCWmtmHMkSxsv5m7Vse0gA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJrCWmtmHMkSxsv5m7Vse0gA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJrCWmtmHMkSxsv5m7Vse0gA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)