Satz ID IBkCICT5YWiQEEkQrQdW9qq5AQI



    verb_3-inf
    de machen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de rühmen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Vollkommenheit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [Er] ⸢mach⸣[te] sie (= die Barke) zur Erhebung [seiner] ⸢Vollkommenheit⸣.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 08.08.2019, letzte Änderung: 24.02.2023)

Persistente ID: IBkCICT5YWiQEEkQrQdW9qq5AQI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCICT5YWiQEEkQrQdW9qq5AQI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Satz ID IBkCICT5YWiQEEkQrQdW9qq5AQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCICT5YWiQEEkQrQdW9qq5AQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCICT5YWiQEEkQrQdW9qq5AQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)