Satz ID IBkBlzxXyXKhiUHVgrdHR7LPmkg



    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    gods_name
    de Neith

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     

de "Sieh doch, sieh doch!" sprach Neith,

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBkBlzxXyXKhiUHVgrdHR7LPmkg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBlzxXyXKhiUHVgrdHR7LPmkg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBkBlzxXyXKhiUHVgrdHR7LPmkg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBlzxXyXKhiUHVgrdHR7LPmkg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBlzxXyXKhiUHVgrdHR7LPmkg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)