Satz ID IBkBgpQCE4ZzyETtlw4WWD2i4es
Der Gott Amun(-Re) a4 [Jmn-⸮Rꜥw?] nb-ns.wt-tꜣ.wj zerstört a5 zerstört
[Amun(-Re?)], Herr der Throne der Beiden Ländern [… …].
Kommentare
-
Ob zu Beginn der Beischrift nur der Name Jmn oder die erweiterte Form Jmn-Rꜥw stand, kann nicht entschieden werden. So hat z.B. Helck, Urkunden IV, 1680.16 nur Jmn ergänzen wollen, z.B. Beylage, Stelentexte, 423 dagegen Jmn-Rꜥw.
Persistente ID:
IBkBgpQCE4ZzyETtlw4WWD2i4es
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgpQCE4ZzyETtlw4WWD2i4es
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Satz ID IBkBgpQCE4ZzyETtlw4WWD2i4es <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgpQCE4ZzyETtlw4WWD2i4es>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgpQCE4ZzyETtlw4WWD2i4es, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.