Satz ID IBkBeBDE1C0NZErWiv5lr2Q7UWk
Beischrift zum König a4 Ḥr.w nb-ḫpš ṯmꜣ-ꜥ nb-jr(.t)-(j)ḫ.t
Horus, Herr der Kraft, der Starkarmige, Herr des Ritualvollzugs.
Kommentare
-
Diese Zeile steht rechts über dem erhobenen linken Schlagarm des Königs, die Zeichen sind auf der Photographie bei Borrmann-Dücker, Royal Stelae, Abb. 6 deutlich sichtbar, aber schwer identifizierbar. Im Faksimile sind sie aber eindeutig lesbar gemacht.
Persistente ID:
IBkBeBDE1C0NZErWiv5lr2Q7UWk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBeBDE1C0NZErWiv5lr2Q7UWk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Satz ID IBkBeBDE1C0NZErWiv5lr2Q7UWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBeBDE1C0NZErWiv5lr2Q7UWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBeBDE1C0NZErWiv5lr2Q7UWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.