Satz ID IBkAiHpbHv7Kb0WFl4YrDdsFHU0



    verb_3-lit
    de hochheben

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de die Weiße (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de erobern

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Ägypten

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Partikel zur Einl. von Sätzen]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Same (bild. für Sohn)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Er hat sich die Weiße Krone aufgesetzt, er hat das Land erobert, als er noch ein Samen war.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 29.03.2019, letzte Änderung: 22.02.2023)

Kommentare
  • Vgl. die Kommentare zum Wort bei Defossez, in: GM 85, 1985, 31-32 und Der Manuelian, Studies, 183 Anm. 51.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 29.03.2019, letzte Revision: 29.03.2019

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBkAiHpbHv7Kb0WFl4YrDdsFHU0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiHpbHv7Kb0WFl4YrDdsFHU0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBkAiHpbHv7Kb0WFl4YrDdsFHU0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiHpbHv7Kb0WFl4YrDdsFHU0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiHpbHv7Kb0WFl4YrDdsFHU0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)