Satz ID IBkAgeHx5qwBDkQ9tUWE5iWmvNY


jnk Ḏḥw.tj ⸢mri̯⸣ ca. 5Q zerstört nṯr zerstört rto 1,3 ca. 1,5Q zerstört ⸢T⸣m m zꜣ =f ḥr ḏs =f


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de lieben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg




    ca. 5Q zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     




    rto 1,3
     
     

     
     




    ca. 1,5Q zerstört
     
     

     
     

    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de als (etwas sein); nämlich (etwas); zu (etwas werden); [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ich bin Thot, geliebt [---] Gott [---] Atum ist/als sein leiblicher Sohn.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.03.2019, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: IBkAgeHx5qwBDkQ9tUWE5iWmvNY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAgeHx5qwBDkQ9tUWE5iWmvNY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID IBkAgeHx5qwBDkQ9tUWE5iWmvNY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAgeHx5qwBDkQ9tUWE5iWmvNY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAgeHx5qwBDkQ9tUWE5iWmvNY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)