Satz ID IBgDN58064LFv0XTttUKUmST2Cc






    Vso B.2.4
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-lit
    de beleben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Oh Re, der die Götter belebt hat (d.h. zum Leben erweckt hat; oder: am Leben erhält)!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 03.12.2018, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: IBgDN58064LFv0XTttUKUmST2Cc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN58064LFv0XTttUKUmST2Cc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBgDN58064LFv0XTttUKUmST2Cc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN58064LFv0XTttUKUmST2Cc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN58064LFv0XTttUKUmST2Cc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)