Satz ID IBgDJ8DBHgCY3UO7tiRA2VQ80g4


Tacke 48.5a

Tacke 48.5a jw jr.t-Ḥr.w 〈m〉 zꜣ =k



    Tacke 48.5a

    Tacke 48.5a
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de
    Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schutz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Das Horusauge 〈ist〉 dein Schutz.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.11.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgDJ8DBHgCY3UO7tiRA2VQ80g4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJ8DBHgCY3UO7tiRA2VQ80g4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBgDJ8DBHgCY3UO7tiRA2VQ80g4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJ8DBHgCY3UO7tiRA2VQ80g4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJ8DBHgCY3UO7tiRA2VQ80g4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)