Satz ID IBgCkT8Lodrx8kjyqhi4O1KwxFU




    SAT 19, 2a-b

    SAT 19, 2a-b
     
     

     
     

    verb
    de grüßen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de auf; über; vor; hinter; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    gods_name
    de Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Bastet

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin; Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg




    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

fr Salut à toi Sekhmet Bastet l'oeil de Rê, la maîtresse des dieux!

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 18.10.2018, letzte Änderung: 27.04.2023)

Persistente ID: IBgCkT8Lodrx8kjyqhi4O1KwxFU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkT8Lodrx8kjyqhi4O1KwxFU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBgCkT8Lodrx8kjyqhi4O1KwxFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkT8Lodrx8kjyqhi4O1KwxFU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkT8Lodrx8kjyqhi4O1KwxFU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)