Satz ID IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0


SAT 19, 37

14 SAT 19, 37 jw bw jri̯ =f ḏꜣi̯ jw jꜣb.t





    14
     
     

     
     


    SAT 19, 37

    SAT 19, 37
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de überqueren; durchziehen; (jmdn.) übersetzen (über/nach)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Osten

    (unspecified)
    N.f:sg

fr sans qu’il ne traverse vers l’est !

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.10.2018, letzte Änderung: 12.10.2022)

Kommentare
  • Pour r

    Autor:in des Kommentars: Annik Wüthrich; Datensatz erstellt: 24.10.2018, letzte Revision: 24.10.2018

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)