Sentence ID IBgCVmAhlrT8SE5OsdGDg0kEnUc
SAT 19, 32
SAT 19, 32
verb_3-inf
veranlasse (dass)!; veranlasst (dass)!
(unspecified)
V
verb_3-lit
leiten; beaufsichtigen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
17
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]; sich [Enkl. Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
=3pl
preposition
zur (Zeit von); in (temp.); [temporal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Zeitpunkt; Augenblick; Zeit (allg.)
(unspecified)
N.f:sg
substantive
zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)
(unspecified)
N
Fais qu'il les commande à tout moment voulu!
Dating (time frame):
21. Dynastie
E7YEQAEKZVEJ5PX7WKOXY2QEEM
Author(s):
Annik Wüthrich;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 09/13/2018,
latest changes: 10/05/2022)
Persistent ID:
IBgCVmAhlrT8SE5OsdGDg0kEnUc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVmAhlrT8SE5OsdGDg0kEnUc
Please cite as:
(Full citation)Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBgCVmAhlrT8SE5OsdGDg0kEnUc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVmAhlrT8SE5OsdGDg0kEnUc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVmAhlrT8SE5OsdGDg0kEnUc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).