معرف الجملة IBgCVdAO4HqEB0ATlGkUOdxXBHk
Der Gott a6.2-a7 ⸢Jmn⸣-Rꜥw nb-⸢⸮ns.wt-tꜣ.wj?⸣ [___]
تعليقات
-
Allgemein: Die einzelnen Beischriften zum Gott sind zum Teil ohne Rücksicht auf Kolumnengrenzen hintereinander weggesetzt worden. Die Anordnung bzw. Kolumnenzählung hier erfolgt entsprechend der auch sonst in den Übersetzungen vergenommen Gliederung in Name und Epitheta, Beischrift „Er gibt …“, und Rede des Gottes; angeordnet sind sie dagegen (von rechts nach links): „Er gibt“-Satz, Rede (ohne Einleitung ḏd-mdw), Name+Epitheta.
-
Nach Klug, Stelen, 209 Anm. 1595 sollte hier am Ende noch so etwas wie ḥr.j-tp/jb ḏw wꜥb „Oberhaupt / inmitten des ‚Heiligen Berges‘ (= Gebel Barkal)“ stehen; wohl weil die Lücke dafür zu klein ist, schlägt sie stattdessen eine mögliche Ergänzung nb-p.t „Herr des Himmels“ vor.
معرف دائم:
IBgCVdAO4HqEB0ATlGkUOdxXBHk
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVdAO4HqEB0ATlGkUOdxXBHk
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgCVdAO4HqEB0ATlGkUOdxXBHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVdAO4HqEB0ATlGkUOdxXBHk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVdAO4HqEB0ATlGkUOdxXBHk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.