Satz ID IBgCQ4d7VQQTEk33pfywFyujrGw




    SAT 19, 24

    SAT 19, 24
     
     

     
     

    particle_enclitic
    de [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL

    preposition
    de als (etwas sein); nämlich (etwas); zu (etwas werden); [identifizierend]

    (unedited)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Nubien

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Bogenmann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf; über; vor; hinter; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Nubien; Ta-Seti (1. o.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

fr ainsi qu' (exprimé) dans la langue nubienne des Nomades sur la terre de Nubie.

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 29.08.2018, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBgCQ4d7VQQTEk33pfywFyujrGw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCQ4d7VQQTEk33pfywFyujrGw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBgCQ4d7VQQTEk33pfywFyujrGw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCQ4d7VQQTEk33pfywFyujrGw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCQ4d7VQQTEk33pfywFyujrGw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)