Sentence ID IBgCKNliZb7i0UGfpcLZkdzWS2k



    verb_3-inf
    de umgeben

    SC.act.gem.3sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Hand

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Er hält es umfasst in seinen [bei]den Händen.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: 08/16/2018, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - šnn=f: Ab hier bis Z. 11 Ende hat der Text eine identische Parallele in der Südstele von Ellesiya (Z. 8-10; = Urk. IV, 813.7-14) [siehe dort, aber mit Lücken].
    - st: Sethe, Urkunden IV, 808.7 las hier fragend das Zeichen O11 (ꜥḥ). Randall-Maciver & Woolley, Buhen I, 29 Anm. l. 9 berichtigen die Lesung zu st.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 08/16/2018, latest revision: 08/16/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCKNliZb7i0UGfpcLZkdzWS2k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCKNliZb7i0UGfpcLZkdzWS2k

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCKNliZb7i0UGfpcLZkdzWS2k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCKNliZb7i0UGfpcLZkdzWS2k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCKNliZb7i0UGfpcLZkdzWS2k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)