Satz ID IBgCIvE6UBU5d04Oh45G7gwhDkg



    personal_pronoun
    de sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f

    epith_god
    de der in seiner Sonnenscheibe ist (Sonnengott, Amun)

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen

    SC.n.act.ngem.3sgf_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Wunder

    (unspecified)
    N.f:sg




    93
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de im Angesicht von

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Menschheit

    (unspecified)
    N:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Denn sie ist der in seiner Sonnenscheibe und sie hat Wunder und Ehrfurcht erzeugt im Angesicht der Menschheit.

Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 10.08.2018, letzte Änderung: 09.09.2024)

Persistente ID: IBgCIvE6UBU5d04Oh45G7gwhDkg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIvE6UBU5d04Oh45G7gwhDkg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Satz ID IBgCIvE6UBU5d04Oh45G7gwhDkg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIvE6UBU5d04Oh45G7gwhDkg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIvE6UBU5d04Oh45G7gwhDkg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)