Identifiant de phrase IBgCIsRWJ4uTLkC2injLwokErZg







    86
     
     

     
     


    particle
    de
    denn

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der die Weisungen für die Götter bezüglich der Äcker im Binsengefilde erteilt

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Denn sie ist Thot, der die Weisungen für die Götter bezüglich der Äcker im Binsengefilde erteilt.
Auteur(s): Mareike Wagner & Doris Topmann; avec des contributions de: Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann (Fichier texte créé: 10.08.2018, dernières modifications: 11.09.2024)

Identifiant permanent: IBgCIsRWJ4uTLkC2injLwokErZg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIsRWJ4uTLkC2injLwokErZg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Mareike Wagner & Doris Topmann, avec des contributions de Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann, Identifiant de phrase IBgCIsRWJ4uTLkC2injLwokErZg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIsRWJ4uTLkC2injLwokErZg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIsRWJ4uTLkC2injLwokErZg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)