Satz ID IBgCGPGKrgbcdU7qjQ3rEgYRQ6U






    108
     
     

     
     

    preposition
    de [räumlich/gerichtet]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_fem
    de Schlange

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Auf Euer Gesicht! Schlangen (?)!

Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 06.08.2018, letzte Änderung: 11.09.2024)

Persistente ID: IBgCGPGKrgbcdU7qjQ3rEgYRQ6U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGPGKrgbcdU7qjQ3rEgYRQ6U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Satz ID IBgCGPGKrgbcdU7qjQ3rEgYRQ6U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGPGKrgbcdU7qjQ3rEgYRQ6U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGPGKrgbcdU7qjQ3rEgYRQ6U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)