معرف الجملة IBgCGBCcTPgJoU22uJ1X1qD2SQM



    verb_2-lit
    de
    gehen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Eile!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Mareike Wagner & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Mareike Wagner، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Doris Topmann ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٨/٠٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/١١)

معرف دائم: IBgCGBCcTPgJoU22uJ1X1qD2SQM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGBCcTPgJoU22uJ1X1qD2SQM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Mareike Wagner & Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Mareike Wagner، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Doris Topmann، معرف الجملة IBgCGBCcTPgJoU22uJ1X1qD2SQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGBCcTPgJoU22uJ1X1qD2SQM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGBCcTPgJoU22uJ1X1qD2SQM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)