Satz ID IBgCGAkUT8go8ELvnbEGGvwWUD4


CT VII 38i

CT VII 38i n =ṯ jm.y ḏd m nṯr.w



    CT VII 38i

    CT VII 38i
     
     

     
     

    preposition
    de gehörend; [Possessivadj.]

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (in der Verbindung n=...-jm.y)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Dauer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de unter

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Dir gebührt die Dauer unter den Göttern.

Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 06.08.2018, letzte Änderung: 06.09.2024)

Persistente ID: IBgCGAkUT8go8ELvnbEGGvwWUD4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGAkUT8go8ELvnbEGGvwWUD4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Satz ID IBgCGAkUT8go8ELvnbEGGvwWUD4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGAkUT8go8ELvnbEGGvwWUD4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGAkUT8go8ELvnbEGGvwWUD4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)