Satz ID IBgCGA6CFjVWoEomll6HGFiAvzo



    particle_nonenclitic
    de siehe!; [Partikel]

    Partcl.stpr.2pl
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    personal_pronoun
    de ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    preposition
    de im Umkreis von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr




    111
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Opfergefilde

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Seht mich in seiner Umgebung im Opfergefilde.

Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 06.08.2018, letzte Änderung: 11.09.2024)

Persistente ID: IBgCGA6CFjVWoEomll6HGFiAvzo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGA6CFjVWoEomll6HGFiAvzo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Satz ID IBgCGA6CFjVWoEomll6HGFiAvzo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGA6CFjVWoEomll6HGFiAvzo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGA6CFjVWoEomll6HGFiAvzo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)