Sentence ID IBgCFdZvWcKx3U70lc3VioqV2F0



    gods_name
    de Die Höhlengötter

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de umarmen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.f]

    (unspecified)
    =2sg.f

    preposition
    de wenn

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de eintreten

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Kammer

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de verborgen sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg
Glyphs artificially arranged

de Die Götter, die zu den Höhlen gehören, umarmen Dich, wenn Du in den verborgenen Raum eintrittst.

Author(s): Mareike Wagner & Doris Topmann; with contributions by: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann (Text file created: 08/03/2018, latest changes: 08/12/2024)

Persistent ID: IBgCFdZvWcKx3U70lc3VioqV2F0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFdZvWcKx3U70lc3VioqV2F0

Please cite as:

(Full citation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, with contributions by Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Sentence ID IBgCFdZvWcKx3U70lc3VioqV2F0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFdZvWcKx3U70lc3VioqV2F0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFdZvWcKx3U70lc3VioqV2F0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)