Satz ID IBgBl4gACXTvEkXhjECKmCcjiE4



    verb
    de komm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Spruch

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de gemäß wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





     
     

     
     

de [Komm auf meinen Spruch hin gemäß dem], was ich sage!

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2022)

Kommentare
  • Ergänzungsvorschlag von Gardiner, Chester Beatty Gift, 56 mit Anm. 4 nach Rto 3.1 (šp wḥꜥ.t mj r rʾ=j ḫft ḏd=j). Er verweist noch auf eine Alternativmöglichkeit in Rto 8.6 (pri̯ ḥr tꜣ ḫft ḏd=j).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 30.01.2020, letzte Revision: 30.01.2020

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgBl4gACXTvEkXhjECKmCcjiE4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBl4gACXTvEkXhjECKmCcjiE4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Satz ID IBgBl4gACXTvEkXhjECKmCcjiE4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBl4gACXTvEkXhjECKmCcjiE4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBl4gACXTvEkXhjECKmCcjiE4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)