Sentence ID IBgBkMaJs5eGakM5rOyVzAMQgBo
SAT 19, 51-52
SAT 19, 51-52
substantive_masc
der Andere
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in (Zustand); als (Art und Weise); [modal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_fem
Geier
(unspecified)
N.f:sg
preposition
unter (lokal); unter (der Aufsicht); unter (idiom.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Doppelfederkrone
(unspecified)
N.f:sg
preposition
unter (lokal); unter (der Aufsicht); unter (idiom.)
(unspecified)
PREP
16
substantive_masc
Phallus
(unspecified)
N.m:sg
preposition
unter (lokal); unter (der Aufsicht); unter (idiom.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Flügel
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unteres) Bein
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zusammen mit; [komitativ]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Kralle (Löwe, Vogel)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Löwe
(unspecified)
N.m:sg
Le dernier sous la forme d’une face de vautour portant deux plumes, munie d’un phallus et de deux ailes, de deux jambes avec des pattes de lion.
Dating (time frame):
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Author(s):
Annik Wüthrich;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer
(Text file created: 07/09/2018,
latest changes: 02/06/2024)
Persistent ID:
IBgBkMaJs5eGakM5rOyVzAMQgBo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkMaJs5eGakM5rOyVzAMQgBo
Please cite as:
(Full citation)Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgBkMaJs5eGakM5rOyVzAMQgBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkMaJs5eGakM5rOyVzAMQgBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkMaJs5eGakM5rOyVzAMQgBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).