Identifiant de phrase IBgBhKsuWzUpjEA2mHcJ7HEtCnM




    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    Partcp.act.gem.plm
    V~ptcp.distr.act.m.pl


    preposition
    de
    vor (lokal); vor (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Barke

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    südlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg
de
Die Götter, die [vor der Barke am südlichen Himmel] hervorkommen.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 03.07.2018, dernières modifications: 14.04.2025)

Identifiant permanent: IBgBhKsuWzUpjEA2mHcJ7HEtCnM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBhKsuWzUpjEA2mHcJ7HEtCnM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBgBhKsuWzUpjEA2mHcJ7HEtCnM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBhKsuWzUpjEA2mHcJ7HEtCnM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBhKsuWzUpjEA2mHcJ7HEtCnM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)