معرف الجملة IBgBcJKHJEufhUpQohaB0VbJ43s


Fragm. 10, Rto, Zl. 2 Lücke [⸮dwꜣ?/⸮jꜣw?] ḫpr Lücke





    Fragm. 10, Rto, Zl. 2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [⸮dwꜣ?/⸮jꜣw?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ḫpr
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     
de
...] Chep[ri] (?) verehren (?) [...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٦/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBgBcJKHJEufhUpQohaB0VbJ43s
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcJKHJEufhUpQohaB0VbJ43s

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgBcJKHJEufhUpQohaB0VbJ43s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcJKHJEufhUpQohaB0VbJ43s>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcJKHJEufhUpQohaB0VbJ43s، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)