Identifiant de phrase IBgBc63U4F1SEkyenYLboeHvTbE


Fragment C+D, 1-2 zwei(?) Zeilen zerstört Fragment C+D, 3 Zeichenreste zerstört




    Fragment C+D, 1-2
     
     

     
     



    zwei(?) Zeilen zerstört
     
     

     
     



    Fragment C+D, 3
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 22.06.2018, dernières modifications: 06.10.2025)

Commentaires
  • Zusammenfügung der beiden Fragmente mit Gardiner, HPBM III, Bd. 2, Taf. 70. Er zählt nur die vorhandenen Zeilen; daher trägt die drittletzte Zeile bei ihm die Nummer 5. Erhalten sind insgesamt Reste von sieben Zeilen, unter denen der untere Seitenrand zu erkennen ist. Falls alle Kolumnen dieselbe Anzahl von Zeilen, nämlich 9, gehabt haben, dann würden die Fragmente C+D die Zeilen 3-9 enthalten und Gardiners Zeile 5 wäre eigentlich Zeile 7.

    Auteur du commentaire: Lutz Popko (Fichier de données créé: 26.06.2018, dernière révision: 26.06.2018)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBgBc63U4F1SEkyenYLboeHvTbE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBc63U4F1SEkyenYLboeHvTbE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase IBgBc63U4F1SEkyenYLboeHvTbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBc63U4F1SEkyenYLboeHvTbE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBc63U4F1SEkyenYLboeHvTbE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)