Satz ID IBgBOMr48K6zEE4PoxDTsqgwLOY
undefined
[Element des Präsens I]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
bringen
(unspecified)
V
preposition
[Objektsanschluß bei Dauerzeit]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]; es (pleonastisches Objekt bei rḫ, gm, ḥn u.ä.); [vorgezogenes Suffix bei folgendem Genitiv]
(unspecified)
-3sg.f
{ṯꜣj}
(unedited)
—
{n.ı͗m}
(unedited)
—
={s}
(unedited)
—
preposition
zur Tür von, hin zu
(unspecified)
PREP
Ta-I͗np
(unedited)
—
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
rḫ(ṱ).t
(unedited)
(invalid code)
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 18.05.2018,
letzte Änderung: 10.10.2019)
Persistente ID:
IBgBOMr48K6zEE4PoxDTsqgwLOY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBOMr48K6zEE4PoxDTsqgwLOY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBgBOMr48K6zEE4PoxDTsqgwLOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBOMr48K6zEE4PoxDTsqgwLOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBOMr48K6zEE4PoxDTsqgwLOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.