Satz ID IBgBNti8VWHpI0FrnWUginSGChY


SAT 19, 6a



    SAT 19, 6a

    SAT 19, 6a
     
     

     
     

    verb_irr
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de herauskommen; herausgehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de wünschen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

fr de faire en sorte qu’il sorte quand il (le) désire,

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 16.05.2018, letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBgBNti8VWHpI0FrnWUginSGChY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNti8VWHpI0FrnWUginSGChY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgBNti8VWHpI0FrnWUginSGChY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNti8VWHpI0FrnWUginSGChY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNti8VWHpI0FrnWUginSGChY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)