Satz ID IBgBAktGKmRRk0YGsEKnPNB0MoI


x+6 Lücke [___] =f ꜣs.t sḏm.n =s Lücke





    x+6
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de hören

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    Lücke
     
     

     
     

de ...] seine [Mutter(?)] Isis, (als?) sie gehört hat [...

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 12.04.2018, letzte Änderung: 27.09.2021)

Persistente ID: IBgBAktGKmRRk0YGsEKnPNB0MoI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAktGKmRRk0YGsEKnPNB0MoI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBgBAktGKmRRk0YGsEKnPNB0MoI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAktGKmRRk0YGsEKnPNB0MoI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAktGKmRRk0YGsEKnPNB0MoI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)