Satz ID IBgAiHU8FcuVCEVPpQfKSUBCTy0



    adjective
    de herrlich; nützlich; verklärt

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm.stpr.3sgm
    PRON.rel:m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ich bin Ach-kräftig mit ihm in jedem Ort, an dem er ist!

Autor:innen: John M. Iskander; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 29.03.2018, letzte Änderung: 06.09.2022)

Persistente ID: IBgAiHU8FcuVCEVPpQfKSUBCTy0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiHU8FcuVCEVPpQfKSUBCTy0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
John M. Iskander, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBgAiHU8FcuVCEVPpQfKSUBCTy0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiHU8FcuVCEVPpQfKSUBCTy0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiHU8FcuVCEVPpQfKSUBCTy0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)