Satz ID IBgAWTSRuKfE509ck1Xat3by66Y




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Knochen

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    relative_pronoun
    de
    welcher nicht (neg. Rel.Pron)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg


    personal_pronoun
    de
    es [Enkl. Pron. sg.3.c. (neutrisch)]

    (unspecified)
    =3sg.c





    Zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Nicht seien die Knochen dessen, der keine [...] hat [...]
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 12.01.2018, letzte Änderung: 26.02.2025)

Persistente ID: IBgAWTSRuKfE509ck1Xat3by66Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWTSRuKfE509ck1Xat3by66Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgAWTSRuKfE509ck1Xat3by66Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWTSRuKfE509ck1Xat3by66Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWTSRuKfE509ck1Xat3by66Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)