Sentence ID IBgAVLh8kbVYCkItjhIc5LOGOEQ


Der König


    Der König

    Der König
     
     

     
     




    a1
     
     

     
     

    epith_king
     

    (unedited)
    ROYLN




    a2
     
     

     
     

    kings_name
    de
    [Thronname Thutmosis’ II.]

    (unspecified)
    ROYLN
de
Der Vollkommene Gott „Groß-ist-die-Gestalt-des-Re“.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/23/2018, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Die den König begleitenden Hieroglyphen sind retrograd geschrieben.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgAVLh8kbVYCkItjhIc5LOGOEQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVLh8kbVYCkItjhIc5LOGOEQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgAVLh8kbVYCkItjhIc5LOGOEQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVLh8kbVYCkItjhIc5LOGOEQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVLh8kbVYCkItjhIc5LOGOEQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)