Satz ID IBgARVJcyOJYkU5gk2HaxyxhVo4



    verb
    de
    befehlen; unterstellen, anvertrauen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    König

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    mit, zusammen mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Der König(?) ist lebensfrisch.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: 14.02.2018, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: IBgARVJcyOJYkU5gk2HaxyxhVo4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgARVJcyOJYkU5gk2HaxyxhVo4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBgARVJcyOJYkU5gk2HaxyxhVo4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgARVJcyOJYkU5gk2HaxyxhVo4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgARVJcyOJYkU5gk2HaxyxhVo4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)