Satz ID IBgAMlrVMXdM8kHQh90mhupWuwQ
O (ihr) 77 Götter, die (ihr) ... öffnet [---] in/mit ihnen (?) [---] werfen [---] leben mit ihren Blumen ... (?) empfangen ... (?) vor Osiris [---] Nesy-Dämon [und Nesyt-Dämonin (?)], die im Gesicht von NN, geboren von NN, sind.
Kommentare
-
m nn: Transliteration mit Gardiner, s. DZA 27.532.150 und Gardiner, HPBM III, Plates, Taf. 38. Eines der beiden Wörter müsste emendiert werden, nur ist unsicher, welches: Auf DZA 27.532.150 markiert er das m als unerwartet, in HPBM sieht er eher das nn als „doubtless corrupt“ an.
Persistente ID:
IBgAMlrVMXdM8kHQh90mhupWuwQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMlrVMXdM8kHQh90mhupWuwQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBgAMlrVMXdM8kHQh90mhupWuwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMlrVMXdM8kHQh90mhupWuwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMlrVMXdM8kHQh90mhupWuwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.